Empower the followers Responsabiliser les adeptes
5 March, 2008 – 5:01 pm Mars 5, 2008 - 5:01 pmWSJ: Management Leaders Turn Attention to Followers (subscription may be required) WSJ: Tourner la gestion des dirigeants à l'attention de disciples (mai être abonnement requis)
I suppose it is encouraging to see a Harvard lecturer and the Wall Street Journal focusing attention on what many (most?) of us in the KM space have known for ever….that it’s is the little guy, the masses, the worker bees in an organization that make or break that organization. Je suppose qu'il est encourageant de voir un professeur de Harvard et le Wall Street Journal focalisant l'attention sur ce que beaucoup (plus?) D'entre nous, dans le KM l'espace ont connu à jamais…. Qu'il est le petit gars, les masses, le travailleur abeilles dans une organisation que faire ou défaire cette organisation. Can the ‘C’ level staff make an organization successful. Est-ce que les «C» au niveau personnel font une organisation réussie. No. It’s really the lower-ranking employees in an organization that make it successful or kill it off. Non, il est vraiment le rang inférieur employés dans une organisation qui font la réussite ou de le tuer. Keeping the rank-and-file informed can make a company successful, not keeping them informed can kill. Garder le rang-et-fichier informé peut faire une entreprise couronnée de succès, pas les tenir informés peuvent tuer.
This is true for every aspect of an organization; from sales, to customer service. Cela est vrai pour tous les aspects d'une organisation, des ventes, service à la clientèle. If organizational change is to happen the lower ranking staff need to be informed and enabled so that change can be made. Si le changement organisationnel qui doit se passer le personnel de rang inférieur doivent être informés et aient la possibilité de sorte que le changement peut être fait. Without staff buy-in organizations will not be successful. Sans l'adhésion du personnel dans les organisations ne seront pas couronnés de succès. Sure, the sheer inertia of large organizations keep them going but eventually things become so tangled, the staff so demoralized that a wall is hit and success becomes failure. Bien sûr, la simple inertie des grandes organisations garder en vie, mais finalement les choses deviennent si enchevêtrés, le personnel démoralisé, afin que le mur est touché et le succès devient l'échec.


You must be logged in to post a comment. Vous devez être connecté pour poster un commentaire.