Knowledge Management News™ is a no cost information repository and occasional newsletter focused on Knowledge, Content, Information, and Identity Management. Knowledge Management News ™ est un pas de coût et d'information occasionnelle bulletin axé sur le savoir, le contenu, l'information, et la gestion des identités. The purpose is simple; to provide news and insights for and about the Knowledge/Information Management practitioner. Le but est simple, de fournir des informations et des idées pour et sur la connaissance et la gestion de l'information praticien.

An important construct that is gaining acceptance is that of Identity Management; especially relevant to KM is Digital Identity Management. Un important que la construction est de plus en plus acceptée est celle de la gestion des identités, en particulier pour les KM est la gestion de l'identité numérique. The combining of KM with DIdM makes inter and intra organizational knowledge sharing possible in a secure, reliable, and effective manner. La combinaison de km avec DIdM fait inter et intra organisationnelle possible le partage des connaissances dans un environnement sécuritaire, fiable et efficace. The addition of DIdM to KM brings into play the added dimensions of access control, context, presence, and trust credentials, thus providing even greater relevance to the KM process. L'ajout de DIdM à KM met en jeu la dimension ajoutée de contrôle d'accès, contexte, la présence et la confiance des pouvoirs, ce qui permet encore plus de pertinence au KM.


Collaborate 2.0 Collaborer 2,0

10 April, 2008 – 9:37 pm 10 avril, 2008 - 9:37 pm

Check out David Coleman and Stewart Levine’s new book, Consultez Coleman et David Stewart Levine le nouveau livre,


Collaboration 2 Collaboration 2

David Coleman. David Coleman. Happy About 2008, Paperback, 320 pages, $29.95 Happy propos de 2008, Broché, 320 pages, 29,95 $

I doubt that you will find a better resource on the technology and best practices for collaboration. Je doute que vous trouverez une meilleure ressource sur la technologie et des meilleures pratiques de collaboration.

I have known David for years, and greatly respect him and his work. Je connais David depuis des années, et le respecte beaucoup et son travail.

You might also be interested in the Collaboration 2.0 event Vous pourriez également être intéressé à la collaboration 2,0 cas

Tacit Knowledge and Social Networks Connaissances tacites et les réseaux sociaux

11 March, 2008 – 10:22 am Mars 11, 2008 - 10:22 am

I’ve always tended to hang my KM hat on the value of tacit knowledge and helping organizations leverage that mostly untapped resource.  Those that have been readers of KM News for any length of time are aware of my definition of KM - KM is about connectedness; connecting people to people and people to information to create a competitive advantage. J'ai toujours tendance à accrocher mon chapeau KM sur la valeur des connaissances tacites et à aider les organisations de levier que la plupart des ressources inexploitées. Ceux qui ont été les lecteurs de KM Nouvelles pour n'importe quelle longueur de temps sont au courant de ma définition de KM - KM est sur la connectivité ; Reliant les peuples et les personnes aux informations afin de créer un avantage concurrentiel.

Clearly we have a revolution taking place with respect to social networks.  What are social networks doing?  Creating and extending connections of course.  The context (business, pleasure, …) of those connections varies but still allows for developing relevant connectedness. Il est clair que nous avons une révolution en cours en ce qui concerne les réseaux sociaux. Quels sont les réseaux sociaux? Création et l'extension des connexions. Le contexte (affaires, loisirs,…) de ces connexions varie mais permet toujours pertinentes pour le développement de la connectivité.

Do social networks allow us to find out what we don’t know, do they allow us to share our knowledge with other people, do they empower and leverage the collectives knowledge?  The answer to all those questions is YES .  So why are structured organizations so slow to adopt social networking and collaborative tools like Wiki’s within their “walls”… Est-ce que les réseaux sociaux nous permettent de savoir ce que nous ne savons pas, est-ce qu'elles nous permettent de partager nos connaissances avec d'autres personnes, ils ne l'autonomisation et les collectifs de levier connaissances? La réponse à toutes ces questions est OUI. Alors, pourquoi les organisations sont structurées si lents à adopter le réseautage social et les outils collaboratifs comme la Wiki dans le cadre de leur «murs»…

Microsoft Buys Credentica U-Prove Microsoft achète Credentica U-Prove

6 March, 2008 – 10:14 pm 6 Mars, 2008 - 10:14 pm

It was announced today that Microsoft has purchased Credntica ’s U-Prove technology. Il a été annoncé aujourd'hui que Microsoft a acheté Credntica de l 'U-Prove technologie.

Trust (and privacy) is a key aspect of connectedness. Trust (et de la vie privée) est un aspect essentiel de la connectivité. We share more with people we trust and less with those we don’t. Nous partageons avec les gens plus nous avons confiance et moins de ceux que nous ne le font pas. As Kim Cameron puts it, U-Prove works on a “need to know” basis. Comme Kim Cameron dit lui-même, U-Prove travaille sur un «besoin de savoir». If a web site proves worthy we might share more details and the Info Card with U-Prove will make that easier to accomplish. Si un site Web digne prouve que nous pourrions partager davantage d'informations ainsi que les informations de carte avec U-Prove fera que plus facile à accomplir.

We will eventually see adoption of Info Cards as a mechanism. Nous allons voir éventuellement adoption d'Info Cards comme un mécanisme. Adoption is slow but this bit of news will undoubtedly move things along. L'adoption est lente, mais ce peu d'informations sans aucun doute bouger les choses ainsi.

Does Daylight Savings Time Save Energy T-il l'heure d'été économiser de l'énergie

6 March, 2008 – 11:34 am 6 Mars, 2008 - 11:34 am

Daylight savings time kicks in here in the United States this weekend.  That’s almost a full month earlier than in the past.  Does this really save energy? L'heure d'été ici en coups de pied aux États-Unis ce week-end. C'est presque un mois plus tôt que par le passé. Est-ce vraiment des économies d'énergie?

A recent study conducted by Matthew Kotchen and Ph.D. Une récente étude réalisée par Matthew Kotchen et de doctorat student Laura Grant from UCSB indicates that it costs Indiana residents approximately an additional $8.6mm in utilities when they started observing DST.  That’sa pretty significant cost. Laura étudiant Subvention de UCSB indique qu'il en coûte environ résidents de l'Indiana un 8.6mm de dollars de plus dans les services publics quand ils ont commencé à observer DST. C'est un coût assez important.

What’s the KM angle?  Maybe there are not cost benifits to Daylight Savings Time, but some people think there are social benefits; less crime, fewer fatal auto accidents, and more outdoor recreation time. Quel est l'angle de KM? Peut-être il n'ya pas de rapport coût-avantages période d'heure d'été, mais certaines personnes pensent qu'il ya des prestations sociales, moins de criminalité, moins d'accidents automobiles mortels, et plus de loisirs de plein air du temps.

What do I think? Que dois-je penser? I just don’t want to lose that hour this weekend. Je n'ai pas envie de perdre cette heure-là, ce week-end.